こんばんは

淳之介だよ


世の中の方々は仕事が4日から始まってるらしい

お正月が短いって、すこし寂しいよね

さぁ、頑張るぞ~


では2016年のスタート『田口の入口』

まずは

淳くんの甘い声で起こされたい

「うちの小学生の息子は朝自分で起きられません。私は1年生の時から自分で

 起きていたので、どうして起きられないのか分からなくて…田口くんは小学生

 のころ、朝自分で起きられるタイプでしたか?また、どうしたら起きられるように

 なると思いますか!?」

え、俺起きられてたのかな あんまり覚えてないや

でも子供の頃は皆勤賞とかもらってたから、遅刻とかはしなかったんだろうね

とりあえず目覚まし時計を自分でセット出来るようになればいいんじゃないかな

時間への意識をちゃんと持てるようになれば、起きられるようになるはず

俺もそれで起きられるようになった

大人になってからだけど


続いて

ふわふわふーさん

「わたしは20代前半の頃、男の子の友達に『タンポポの綿毛みたいやな』と言われた

 ことがあります。田口くんはなにかにたとえられたことはありますか!?」

それは多分、ふわっふわの不思議ちゃんって事なのかね

俺はジュニアの時に、よく”もやし”て言われたよ

悪口やん


最後は

ペロ子

「そろそろ温泉の恋しい季節になってまいりました。KAT-TUNのメンバーを全国の

 温泉地に例えて下さい!?」

亀→道後温泉

淳→箱根温泉

上→別府温泉

中→草津温泉

はぁ、あったまりたい


というわけで、質問は以上


では締めます

『今日の一言』


どぞ

image.jpeg 

さっそく2月発売の新曲『TRAGEDY』の歌収録が始まったよ

久しぶりに細かい振り付けの踊り満載曲

ノリがいい曲調だから、踊ってて楽しいよ

間奏の振り付けが気に入ってるから、どのポイントか気にしてみてね


ワクワク


ほんじゃ、今日はここまで

バイバ~イ


中文------


晚安

我是淳之介


一般大眾好像是從4號開工

新年真短暫,感覺好寂寞喔

好啊,我要加油囉~


那麼,2016年開始囉,『田口的入口』


首先是

想要淳君用甜甜的聲音叫我起床

「我那念小學的兒子早上沒辦法自己起床。我1年級的時候就能自己起床了,

 實在不懂他為什麼做不到...田口君小學的時候自己起的了床嗎?另外,你

 認為怎樣才能起的了床呢!?」

咦,我有自己起床嗎 我記不太清楚

不過小時候我有拿過全勤獎,所以應該是沒有遲到過吧

總之要先學會自己訂鬧鐘

要是能意識到時間的重要性,應該就起得來吧

我也是因為這樣才起的了床

不過是長大以後


接下來

Fuwafuwafusan

「我20出頭的時候,曾經有男性朋友說我『像蒲公英的棉絮』。田口君有被

 譬喻為其他東西的經驗嗎!?」

他的意思大概是,你給人輕飄飄的感覺,是個有點奇妙的人吧

我在當Jr.的時候,常有人說我是”豆芽菜”

根本是說我的壞話嘛


最後是

Peroko

「讓人想泡溫泉的季節來臨了。請用全國的溫泉勝地比喻KAT-TUN的團員!?」

龜→道後温泉

淳→箱根温泉

上→別府温泉

中→草津温泉

哎,好想取個暖


提問到此為止


那要收尾了

『今日一句』

請看(照片)


2月發售的新歌『TRAGEDY』已經開始錄了

很久沒跳複雜舞步這麼多的歌曲了

因為曲風很輕快,跳起來很開心

我很喜歡間奏的舞步,請仔細看看是哪個部分喔


好期待


那今天就寫到這裡

Bye Bye~


以上內容請勿轉載~謝謝!

arrow
arrow

    tsuru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()