こんばんは
淳之介です
とうとうアダルトSIDEが最後の更新となりますね
週二回という自分へのハードルをあげても、続けていける自信があったので
SIDEを分けたのは良かったのかな~って今は思います
ジャニーズWebの連載をもっている他の人がやっていないことをやる
これがSIDEとして二面性を出すことに繋がったのかな
AB型だしね
そんなに内容変わんないよ!?って意見は無しね
まぁ、今日は普通通り行くんで宜しく~
それでは
『田口の入口』
まずは
みかんネコ
「空から雪が降る感じでカラフルな飴が降ってきたらキレイですよね。田口くん
は空から何が降ってきたらテンションが上がりますか!?」
めっちゃキレイだね
のど飴が良いんじゃない!?フルーツのね
俺はカフェオレが降ってきたら嬉しいな
ピンポイントな感じで、口を開けたらちょうど飲めるみたいな
カフェ行かなくてもいいし、最高
続いて
じゅんのの声でコーヒーブレイク
「もらって嬉しい差し入れはなんですか!?また、喜んでもらえた差し入れは
なんですか!?舞台や音楽の発表会に招待された時、場合によってはお花以外
の物の方が良さそうな時があるんですが、いつも迷ってしまうので…」
嬉しいものは、飲み物かな
舞台の場合は結構水分とるから、いくらあっても助かる
後はお菓子や軽食になるものだね
楽屋前とかに置いとくと、すぐ無くなってたりするから、スタッフさん達が
喜んでるはず
俺も差し入れするときはだいたいお菓子だもん
あんまり反応は気にしないから特に喜ばれてるかは分かんないな
女性にはお花でも良いかもね
最後は
ナッツすき!
「私はナッツが大好きで色んなナッツをサラダやアイスなどに入れて食べています。
と言うことで、KAT-TUNをナッツに例えるならそれぞれどんなナッツですか!?」
亀→ピーナッツ
淳→ピスタチオ
上→カシューナッツ
中→くるみ
まぁ、ナッツは無理があるな
というわけで、質問はここまで
では締めます
『今日の一言』
どぞ
皆さんの栄養になりましたか!?
僕は書きながら、自分自身を知れて、読んでもらって何かを受け取ってもらえる
この関係性が好きでした
今までの一言を書いた紙をずっと残しているんだけど、その時々の自分が
映し出されている気がします
宝物にしよっと
それでは今日はこのへんでお別れです
バイバ~イ
中文------
晚安
我是淳之介
終於迎來Adult SIDE最後一次更新了呢
儘管給自己提高了難度,一週更新兩次,但我一直都有自信能繼續下去
現在覺得有分SIDE真是太好了呢~
我要做其他在Johnny's Web更新連載的人都沒有在做的事
作為SIDE來說,應該表現出了雙面性吧
因為我是AB型呢
「內容變化並不大呀!?」不要說這種意見喔
總之今天會一如往常地進行,請多指教~
那麼開始
『田口的入口』
首先是
橘子貓
「如果能像下雪那樣從天而降色彩鮮豔的糖果,感覺會很美呢。什麼東西從天而降
會讓田口君情緒高昂呢!?」
真是美呢
喉糖不是很好嗎!?水果口味那種
要是能下咖啡歐蕾我會很開心呢
精確定位,然後只要張開嘴就能恰好喝的到
也用不著上咖啡廳,太棒了
接下來是
Junno的聲音伴我度過休閒時光
「你收到什麼慰勞品會開心呢!?另外,什麼樣的慰勞品會令對方開心呢!?受邀
去舞台劇或音樂的發表會之際,根據狀況有時候似乎送花以外的東西比較好,
但我總是感到猶豫...」
我會覺得開心的,應該是飲料吧
舞台劇的話會攝取很多水分,所以多多益善
還有就是能當點心和輕食的東西吧
因為放在休息室前很快就會不見,所以工作人員們想必是很開心
要送慰勞品時,我也大多是送點心呢
由於我不太在意反應,因此也不知道對方有沒有特別開心
對象是女性的話,或許送花也不錯呢
最後是
喜歡堅果!
「我最喜歡堅果,會把各種堅果放進沙拉或冰淇淋食用。那麼,如果把
KAT-TUN團員各自比喻成堅果的話,那會是什麼堅果呢!?」
龜→花生
淳→開心果
上→腰果
中→胡桃
呃.用堅果比喻挺勉強的呢
那麼,問題就回答到這裡
那要收尾了
『今日一句』
請看(照片)
成為大家的營養了嗎!?
我在寫的同時會了解自己,而讀者們也會從這裡獲得一些什麼
我喜歡這樣子的關係
我一直都留著目前為止寫有「今日一句」的紙張,覺得能反映出當時的自己
我會把那視為寶物
那麼今天就到這裡
Bye Bye~
↑
以上內容請勿轉載~謝謝!
留言列表